Sony mikrofon ECM-88BC

Sony ECM-88BC Instrukcja

Oto Sony ECM-88BC (mikrofon) instrukcja użytkownika. 3 strony w języku Angielski o wadze 0.8 Mb. Jeśli nie możesz znaleźć odpowiedzi na swoje pytanie Zapytaj naszą społeczność.

Strona 1/3
Français
Le microphone à condensateur électret ECM-88B/88BC est un microphone
miniature à utiliser avec un émetteur à connecteur SMC9-4S ou une
alimentation CC DC-78. Le ECM-88BPT est dépourvu de connecteur assiste
la connexion à enroulement.
Pour les clients en Europe
Ce produit est prévu pour être utilisé dans les environnements
électromagnétiques suivants : E1 (résidentiel), E2 (commercial et industrie
légère), E3 (urbain extérieur) et E4 (environnement EMC contrôlé, ex. studio
de télévision).
Pour les clients au Canada
GARANTIE LIMITÉE DE SONY - Rendez-vous sur http://www.sonybiz.ca/
pro/lang/en/ca/article/resources-warranty pour obtenir les informations
importantes et lensemble des termes et conditions de la garantie limitée de
Sony applicable à ce produit.
Remarque :
A l’opération du ECM-88B/88BC/88BPT, ne pas oublier de fixer une attache
en ferrite au câble du microphone, près du connecteur de microphone
comme indiqué ci-dessous. Si aucune attache en ferrite nest fixée au câble, il
est possible que des champs électromagnétiques à des fréquences spécifiques
influencent le son de cet appareil.
Cette illustration indique le ECM-88B.
Attache en ferrite
Connecteur de microphone
Environ 70 mm (3 po)
Enrouler le câble une fois autour de l’attache.
Connexions
Connexion du ECM-88B/88BC à lémetteur (figure )
1 Raccorder le microphone au connecteur d’entrée de lémetteur.
2 Tourner la bague de blocage pour assurer la connexion.
Connexion du ECM-88B/88BC à lalimentation CC DC-78
(fournie seulement avec le ECM-88B) (figure )
1 Raccorder le microphone au connecteur d’entrée de lalimentation.
2 Tourner la bague de blocage pour assurer la connexion.
Exemples de connexion pour le ECM-88BPT (figure )
a) Exemple 1
b) Exemple 2
Rouge
Transparent
Gaine
Préparatifs avant l’emploi
Remarques
Le microphone est fragile. Ne pas le faire tomber, le heurter ou le soumettre
à un choc physique violent.
Ne pas bloquer les deux entrées de la capsule de microphone pour
maintenir la performance du microphone.
Fixation du micropyone au support de microphone
Pour fixer le microphone au support de microphone fourni, étendre la boucle
sur le support et insérer le microphone dedans dans la plage indiquée par les
flèches (figures ).
Puis, attacher le support de microphone au vêtement de sorte que le
microphone pointe vers le haut.
Support de microphone double pince (figure ) (fourni seulement avec
le ECM-88B)
Ce support fixe deux microphones pour permettre un fonctionnement plus
stable.
Support de microphone horizontal (figure )
Ce support est pratique pour attacher le microphone au col ou au revers.
Support de microphone vertical (figure )
Ce support est pratique pour attacher le microphone à la poche d’une veste.
Fixation du paravent (figure )
Aligner l’angle du microphone sur l’ouverture carrée du paravent, puis insérer
le microphone dans le paravent.
Retrait du paravent (figure )
Retirer en tenant le cadre (zone ) du paravent.
Procéder au retrait en tenant léponge pourrait provoquer des dommages.
Spécifications
日本語
サーECM-88B/88BCは、SMC9-4S端子
のあターたはDCサプユニDC-78接続
使用す。ECM-88BPTは、ターのないイルプで
注意
ECM-88B/88BC/88BPT使用の際は、付属のを下図
ルの端子い。ケーブル
を取付けに使用す特定の周波数の電磁界
て音が影受け場合が
のイではECM-88Bを使用ています。
にケーブを一回巻き付
70 mm
ンケブルの端子
接続
ECM-88B/88BCーの接続(図参照)
1 ターの入力コターに、を接続する。
2 グを回てロクす
ECM-88B/88BC
DCパワーサDC-78
ECM-88Bのみ付属)の接続(図参照)
1 イユの入力ロホンを接続す
2 グを回てロクす
ECM-88BPTの接続例(図参照)
a) 1
b) 2
透明
ール
使用前の準備
注意
ロホンは敏感です。落たいた強いシを与えない
い。
本マンの性能を維持すため2か所の音の入口さがないよ
付けてださい。
ルダ付け
本体付属のホルダー付けは、ホルダー
プの輪の部分を矢印の範囲内(図参照)でマ
本体をはさみ込す。
本体が垂直なるホルプを洋服な付け
ださい。
ブルホダー(図
参照)ECM-88Bのみ付属)
2本のマ同時使て、確実に集音たい使い
横型ホダー(図参照)
洋服や着物のえはさで使い
縦型ホダー(図参照)
上衣のポ着物の帯なはさんで使い
を取付け(図参照)
の四角い穴を合わせて付けす。
ーンの取(図照)
ム部の部分)を持て取ださい 。
ジ部て取外す破損すおそれがあす。
主な仕様
English
The ECM-88B/88BC Electret Condenser Microphone is a miniature
microphone to be used with a transmitter which has a SMC9-4S connector or
the DC-78 DC Power Supply Unit. The ECM-88BPT has no connector and
supports pigtail connection.
For the customers in Europe
This product is intended for use in the following Electromagnetic
Environments: E1 (residential), E2 (commercial and light industrial), E3
(urban outdoors), E4 (controlled EMC environment, ex. TV studio).
For the customers in the U.S.A.
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sony.com/psa/
warranty for important information and complete terms and conditions of
Sony’s limited warranty applicable to this product.
For the customers in Canada
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sonybiz.ca/pro/lang/
en/ca/article/resources-warranty for important information and complete
terms and conditions of Sonys limited warranty applicable to this product.
For the customers in Europe
Sony Professional Solutions Europe - Standard Warranty and Exceptions on
Standard Warranty. Please visit http://www.pro.sony.eu/warranty for
important information and complete terms and conditions.
For the customers in Korea
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://bpeng.sony.co.kr/handler/
BPAS-Start for important information and complete terms and conditions
of Sonys limited warranty applicable to this product.
Note:
When you operate the ECM-88B/88BC/88BPT, be sure to fix a ferrite clamp
to the microphone cable, near the microphone connector as shown below. If
the ferrite clamp is not attached to the cable, the electromagnetic fields at the
specific frequencies may influence the sound of this product.
This illustration shows the ECM-88B.
Ferrite clamp
Microphone connector
About 70 mm (3 inches)
Wind the cable once around the clamp.
Connections
Connecting the ECM-88B/88BC to the transmitter (figure
)
1 Connect the microphone to the input connector of the transmitter.
2 Rotate the lock ring to secure the connection.
Connecting the ECM-88B/88BC to the DC-78 DC Power
Supply Unit (supplied with the ECM-88B only) (figure )
1 Connect the microphone to the input connector of the power supply unit.
2 Rotate the lock ring to secure the connection.
Connection examples of the ECM-88BPT (figure )
a) Example 1
b) Example 2
Red
Clear
Shield
Preparations Before Use
Notes
Microphone is delicate. Do not drop, hit or apply strong physical shock to
the microphone.
To maintain the performance of the microphone, take care not to block the
two inlets on the microphone capsule.
Attaching the microphone to the microphone holder
To attach the microphone to the supplied microphone holder, expand the
loop on the holder and insert the microphone into the loop within the range
indicated by the arrows (figures ).
Then, attach the microphone holder to clothing so that the microphone
points upward.
Double-clip microphone holder (figure ) (supplied with the ECM-88B
only)
This holder attaches 2 microphones to allow more stable operation.
Horizontal microphone holder (figure )
This holder is convenient to attach the microphone to the collar or lapel.
Vertical microphone holder (figure )
This holder is convenient to attach the microphone to the jacket pocket.
Attaching the windscreen (figure )
Match the angle of the microphone with the square opening of the
windscreen, then insert the microphone into the windscreen.
Removing the windscreen (figure
)
Remove by holding the frame (area ) of the windscreen.
Removing by holding the sponge may cause damage.
Specifications
Electret Condenser Microphone
Capsule type
Electret condenser
Frequency response
20 Hz to 20 kHz
Directivity
Omni-directional
Sensitivity
–38 dB (12.6 mV)
–52 dB ±2 dB (with DC-78)
(0 dB = 1 V/1 Pa, 1 kHz)
Output Impedance
2.5 kΩ ±30% unbalanced
100 Ω ±20% (with DC-78)
Maximum input*1
125 dB SPL
(0 dB SPL = 20 μPa)
*1 Value derived by taking the input level
at which 1% waveform distortion
occurs with a 1-kHz microphone
output signal, and converting it to the
equivalent input sound pressure level.
Dynamic range
99 dB or more
Signal-to-noise ratio
68 dB or more
(IEC 179 A-weighted, 1 kHz, 1 Pa)
形式
デンサー型
周波数特性
20 Hz20 kHz
指向特性
全指向性
正面感度
38 dB12.6 mV
52 dB
±2 dBDC-78装着時)
0 dB1 V/1 Pa1 kHz
出力イピーダン
2.5 kΩ±
30% 不平衡型
100 Ω±20%DC-78装着時)
最大入力音圧レベル*1
125 dB SPL
0 dB SPL
20 μPa
*1
ロホンの出力信号が
1 kHz
1%の波形ひずみ入力レベル
の等価入力音圧換算値。
イナ
99 dB以上
信号対雑音比
68 dB以上
IEC 179 A-weighted 1 kHz
1 Pa
固有雑音
26 dB SPL以下
0 dB SPL
20 μPa
風雑音*2
45 dB SPL以下ーン装
着時)
0 dB SPL
20 μPa
*2
ロホンの各方向に風速
2 m/sec気流をき、
に発生する雑音出力の平均値
を等価入力音圧換算た値。
許容動作温度
060
許容保存温度
20
60
出力ター
ECM-88B/88BC: ニー 4
ター(SMC9-4P
ECM-88BPT: ターな(ピ
ルタプ)
電圧
1.1-10 V
5-10 V(図
a)時)
ケール長
ECM-88B/88BPT: 2.5 m
ECM-88BC: 1.2 m
本体大
3.5
×
3.5×
16.8 mmホルダー
プ取
け部 φ3.9 mm
付属品
ECM-88B:
ルホルダー(1)
横型ホルダー(1)
縦型ホルダー(1)
ン製)
(1)
(1)
DCワーサプラDC-78(1)
ケー(1)
取扱説明書(1)
保証書(1)
ECM-88BC/88BPT:
横型ホルダー(1)
縦型ホルダー(1)
ン製)
(1)
(1)
取扱説明書(1)
仕様おび外観は改良のため予告な変更すがあが、ご了承
い。
周波数特(図参照)
a) 標準周波数特性図
b) dB
c) 周波数Hz
d) 標準指向特性図
Inherent noise
26 dB SPL or less
(0 dB SPL = 20 μPa)
Wind noise*2
45 dB SPL or less (with windscreen)
(0 dB SPL = 20 μPa)
*2 Value derived by applying a wind
velocity of 2 m/sec. (6.6 ft./sec.) to the
microphone from all directions, and
converting the mean value to the
equivalent input sound pressure level.
Operating temperature
0 °C to 60 °C (32 °F to 140 °F)
Storage temperature
–20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F)
Output connector
ECM-88B/88BC: Sony 4-pin
connector (SMC9-4P)
ECM-88BPT: no connector (pigtail
type)
Operating voltage
1.1 - 10 V
5 - 10 V (under condition of a) in
figure )
Cable length
ECM-88B/88BPT: 2.5 m
ECM-88BC: 1.2 m
Dimension of capsule
3.5 3.5 16.8 mm (diameter of × ×
microphone holder attachment
section: 3.9 mm)
Supplied accessories
ECM-88B:
Double-clip microphone holder (1)
Horizontal microphone holder (1)
Vertical microphone holder (1)
Urethane windscreen (1)
Ferrite clamp (1)
DC-78 DC Power Supply Unit (1)
Type de capsule
Condensateur électret
Réponse en fréquence
20 Hz à 20 kHz
Directivité
Omnidirectionne
Sensibilité
–38 dB (12,6 mV)
–52 dB ±2 dB (avec DC-78)
(0 dB = 1 V/1 Pa, 1 kHz)
Impédance de sortie
2,5 kΩ ±30% asymétrique
100 Ω ±20% (avec DC-78)
Entrée maximum*1
125 dB SPL
(0 dB SPL = 20 μPa)
*1 Valeur dérivée en mesurant le niveau
d’entrée auquel une distorsion de
forme donde de 1% se produit avec
un signal de sortie de microphone de
1 kHz et en le convertissant au niveau
de pression sonore dentrée équivalent.
Plage dynamique
99 dB ou plus
Case (1)
Operating Instructions (1)
Warranty booklet (1)
ECM-88BC/88BPT:
Horizontal microphone holder (1)
Vertical microphone holder (1)
Urethane windscreen (1)
Ferrite clamp (1)
Operating Instructions (1)
Rapport signal/bruit
68 dB ou plus
(IEC 179 A pondéré, 1 kHz, 1 Pa)
Bruit inhérent
26 dB SPL ou moins
(0 dB SPL = 20 μPa)
Bruit du vent*2
45 dB SPL ou moins (avec paravent)
(0 dB SPL = 20 μPa)
*2 Valeur dérivée en appliquant une
vitesse de vent de 2 m/sec. (6,6 pieds/
sec.) au microphone dans tous les
sens et en convertissant la valeur
moyenne au niveau de pression
sonore d’entrée équivalent.
Température de fonctionnement
De 0 à 60°C (de 32 à 140°F)
Température de stockage
–20 à +60°C (–4 à +140°F)
Connecteur de sortie
ECM-88B/88BC : connecteur Sony 4
broches (SMC9-4P)
ECM-88BPT : pas de connecteur
(type à enroulement)
Tension de fonctionnement
1,1 - 10 V
5 - 10 V (situation a) de la figure )
Longueur de câble
ECM-88B/88BPT : 2,5 m
ECM-88BC : 1,2 m
Dimension de capsule
3,5 3,5 16,8 mm (diamètre de la × ×
section fixation du support de
microphone : 3,9 mm)
Accessoires fournis
ECM-88B :
Support de microphone à double
pince (1)
Support de microphone horizontal (1)
Support de microphone vertical (1)
Paravent en uréthane (1)
Attache en ferrite (1)
Alimentation CC DC-78 (1)
Sac (1)
Mode demploi (1)
Brochure de garantie (1)
ECM-88BC/88BPT :
Support de microphone horizontal (1)
Support de microphone vertical (1)
Paravent en uréthane (1)
Attache en ferrite (1)
Mode demploi (1)
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
お買い上げいたいます。
電気製品は安全のたの注意事項をない火災や人身事故
なるがあす。
の取扱説明は、事故を防ための重要な注意事製品の扱い
てあす。の取扱説明書読みの製品を使い
い。お読たあは、に必ず保ださ
ECM-88B
ECM-88BC
ECM-88BPT
Sony Corporation ©2004 Printed in Japan
3-863-708- (1)05
安全のために
ニー製品は安全充分配慮設計ていす。製品は、
た使いけがつなががあ危険で
事故をために次の必ずおださい。
使用の際は、接続す機器のレーアル(取扱説明書)
「安全のに」をよお読みい。
長期間安全に使いい定期点検をおすすめ
す。点検の内容費用ついてお買上げ店に相談い。
故障使わず買上げ店相談い。
Design and specifications are subject to change without notice.
Frequency characteristics (figures
)
a) Standard frequency characteristics figure
b) Response (dB)
c) Frequency (Hz)
d) Typical pickup pattern
Note
Always verify that the unit is operating properly before use. SONY
WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT
ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE
PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER DURING THE
WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY,
OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER.
Deutsch
Das Elektret-Kondensatormikrofon ECM-88B/88BC ist ein Minimikrofon,
das zur Verwendung mit einem Transmitter mit SMC9-4S-Anschluss oder
mit der Gleichstromversorgungseinheit DC-78 gedacht ist. Das Modell ECM-
88BPT hat keinen Anschluss und unterstützt die Pigtail-Verbindung.
Für Kunden in Europa
Für die folgenden elektromagnetischen Umgebungen: E1 (Wohnbereich),
E2 (kommerzieller und in beschränktem Maße industrieller Bereich),
E3 (Stadtbereich im Freien) und E4 (kontrollierter EMV-Bereich, z.B.
Fernsehstudio).
Hinweis:
Beim Betrieb des ECM-88B/88BC/88BPT stellen Sie sicher, dass eine
Ferritklammer am Mikrofonkabel in der Nähe des Anschlusses angebracht
wird, wie in der Abbildung unten gezeigt. Wenn die Ferritklammer nicht
am Kabel befestigt ist, können die elektromagnetischen Felder bei speziellen
Frequenzen den Ton des Geräts beeinflussen.
Diese Abbildung zeigt das ECM-88B. Ferritklammer
Mikrofonanschluss
Etwa 70 mm
Wickeln Sie das Kabel einmal um die Klammer.
Anschlüsse
Anschließen de ECM-88B/88BC an den Transmitter (Abb.
)
1 Schließen Sie das Mikrofon an die Eingangsbuchse des Transmitters an.
2 Drehen Sie den Sicherungsring, um die Verbindung zu sichern.
Anschließen de ECM-88B/88BC an die
Gleichstromversorgungseinheit DC-78 (nur mit ECM-88B
mitgeliefert) (Abb. )
1 Schließen Sie das Mikrofon an die Eingangsbuchse der
Stromversorgungseinheit an.
2 Drehen Sie den Sicherungsring, um die Verbindung zu sichern.
Anschlussbeispiele für das ECM-88BPT (Abb. )
a) Beispiel 1
b) Beispiel 2
Rot
Durchsichtig
Abschirmung
Vorbereitungen vor der Verwendung
Hinweise
Das Mikrofon ist empfindlich. Nicht fallenlassen, anstoßen oder starken
Erschütterungen aussetzen.
Zum Bewahren der Leistung des Mikrofons sicherstellen, dass nicht die
beiden Einlässe an der Mikrofonkapsel blockiert werden.
Anbringen des Mikrofons an den Mikrofonhalter
Zum Anbringen des Mikrofons am mitgelieferten Mikrofonhalter strecken Sie
die Schleife am Halter aus und setzen das Mikrofon innerhalb des durch die
Pfeile gekennzeichneten Bereichs (Abbildungen

) in die Schleife.
Dann bringen Sie den Mikrofonhalter an einem Kleidungsstück so an, dass
das Mikrofon nach oben weist.
Doppelclip-Mikrophonhalter (Abbildung ) (nur mit ECM-88B
mitgeliefert)
Dieser Halter befestigt 2 Mikrofone, um stabileren Betrieb zu erlauben.
Horizontaler Mikrofonhalter (Abbildung )
Dieser Halter ist praktisch, um das Mikrofon an einem Kragen oder Revers
anzubringen.
Vertikaler Microfonhalter (Abbildung )
Dieser Halter ist praktisch, um das Mikrofon an einer Jackentasche
anzubringen.
Anbringen des Windschutzes (Abb. )
Passen Sie den Winkel des Mikrofons an die Rechtecköffnung des
Windschutzes an, und setzen Sie dann das Mikrofon in den Windschutz.
Abnehmen des Windschutzes (Abb. )
Halten Sie den Windschutz zum Abnehmen am Rahmen (Bereich ) fest.
Wenn der Windschutz zum Abnehmen am Schaumstoffmaterial gehalten
wird, kann er beschädigt werden.
Technische Daten
Kapseltyp
Elektretkondensator
Frequenzgang
20 Hz bis 20 kHz
Richtcharakteristik
Kugelcharakteristik
Empfindlichkeit
–38 dB (12,6 mV)
–52 dB ±2 dB (mit DC-78)
(0 dB = 1 V/1 Pa, 1 kHz)
Ausgangsimpedanz
2,5 kΩ ±30% unsymmetrisch
100 Ω ±20% (mit DC-78)
Maximaleingang*1
125 dB SPL
(0 dB SPL = 20 μPa)
*1 Dieser Wert wurde wie folgt
ermittelt: Der Eingangspegel, bei
dem 1% Verzerrung mit einem
Mikrofon-Ausgangssignal von 1 kHz
auftritt, wurde in den äquivalenten
Eingangsschalldruckpegel
umgerechnet.
Dynamikumfang
99 dB oder mehr
Signal-/Rauschabstand
68 dB oder mehr
(IEC 179 A-gewichtet, 1 kHz, 1 Pa)
Grundrauschen
26 dB SPL oder weniger
(0 dB SPL = 20 μPa)
Windrauschen*2
45 dB SPL oder weniger (mit
Windschutz)
(0 dB SPL = 20 μPa)
*2 Dieser Wert wurde bei einer
Windgeschwindigkeit von 2 m/s von
allen Richtungen auf das Mikrofon
ermittelt. Der Durchschnittswert ist
dann auf den äquivalenten
Eingangsschalldruckpegel
umgerechnet worden.
Betriebstemperatur
0°C bis 60°C
Lagertemperatur
–20°C bis +60°C
Ausgangsanschluss
ECM-88B/88BC: Sony 4-pol
Anschluss (SMC9-4P)
ECM-88BPT: kein Anschluss
(Pigtail-Typ)
Betriebsspannung
1,1 - 10 V
5 - 10 V (unter Bedingung von a) in
Abb. )
Kabelnge
ECM-88B/88BPT: 2,5 m
ECM-88BC: 1,2 m
Abmessungen der Kapsel
3,5 3,5 16,8 mm (Durchmesser × ×
der Mikrofonhalter-Anbringfläche:
3,9 mm)
Mitgeliefertes Zubehör
ECM-88B:
Doppelclip-Mikrofonhalter (1)
Horizontaler Mikrofonhalter (1)
Vertikaler Microfonhalter (1)
Urethan-Windschutz (1)
Ferritklammer (1)
DC-78 DC-Stromversorgungseinheit
(1)
Tasche (1)
Bedienungsanleitung (1)
Garantiekarte (1)
ECM-88BC/88BPT:
Horizontaler Mikrofonhalter (1)
Vertikaler Microfonhalter (1)
Urethan-Windschutz (1)
Ferritklammer (1)
Bedienungsanleitung (1)
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben vorbehalten.
Frequenzeigenschaften (Abb. )
a) Standard-Frequenzeigenschaften-Abbildung
b) Ansprechen (dB)
c) Frequenz (Hz)
d) Typisches Aufnahmemuster
Hinweis
Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig
arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN
JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF
KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON
VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN
DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM
ANDEREN GRUND, ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST
ODER NACH ABLAUF DER GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN.
お使い必ず動作確認をさい。故障その他に
業上の機会損失等は保証期間中おび保証期間経過ず、
償はいたかねますので了承い。
Conception et spécifications sont sujettes à modification sans prévis.
Caractéristiques de fréquence (figures
)
a) Figure des caractéristiques de fréquence standard
b) Réponse (dB)
c) Fréquence (Hz)
d) Motif de captage typique
Remarque
Vérifiez toujours que lappareil fonctionne correctement avant l’utilisation.
Sony nassumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque
sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation
ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs
suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période
de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle
quelle soit.

Rozwiązywanie problemów Sony ECM-88BC

Jeśli dokładnie przeczytałeś instrukcję, ale nie znalazłeś rozwiązania swojego problemu, poproś o pomoc innych użytkowników


Specyfikacje

Kolor produktu: Czarny
Długość kabla: 1.18 m
Technologia łączności: Przewodowa
Częstotliwość mikrofonu: 20 - 20000 Hz
Czułość mikrofonu: -39 dB
Typ kierunku mikrofonu: Wielokierunkowy
Napięcie pracy: 10 V
Model: Mikrofon Stage / Performance
Stosunek sygnału do szumu: 68 dB
Wymiary mikrofonu (GxW): 3.9 x 17.4 mm
Waga mikrofonu: 19.8 g
Zakres dynamiczny: 99 dB

Podobne produkty

mikrofon - 4 Strony
mikrofon - 2 Strony
mikrofon - 2 Strony
mikrofon - 4 Strony
mikrofon - 4 Strony
mikrofon - 4 Strony
mikrofon - 3 Strony
mikrofon - 4 Strony
mikrofon - 2 Strony
mikrofon - 26 Strony